此处只收录本作前五卷里,夏希羽从1980年起的所有诗词(即改写版《老去的尼尼卡》不在其中)</p>
【0】</p>
求索者(中译版)</p>
现代</p>
夏希羽</p>
1980.5</p>
我形单影只,思绪万千,</p>
在最荒凉的野地漫步徘徊。</p>
我全心警戒,小心匿踪,</p>
一切印有前人的足迹的地点。</p>
我找不到其他屏障遮掩,</p>
能把我和群集的人们隔开。</p>
因为人们透过我恐惧的神态,</p>
一眼就能看穿我虚弱的本质。</p>
如今啊,我虽有意避人耳目,</p>
钢混森与石库门,波涛声和汽笛声,</p>
对我生命的真旨却早已洞悉。</p>
但我却找不到如此灰暗的路,</p>
使得阿波罗也不能把我追随,</p>
并整日里与我辩论不息。</p>
-----------------</p>
【1】</p>
哦,船长,我的船长</p>
现代</p>
夏希羽</p>
1981.1</p>
(1)</p>
人生就像一个钟摆,</p>
在痛苦和无聊之间永不停歇。</p>
处在十字路口的我如钟摆一样,</p>
不知不觉地在摇摆中缓缓前行。</p>
不知道是做一只在灰暗城市上空飞翔的鸟?</p>
还是成为一只富足农庄里安逸的鸡?</p>
(2)</p>
哦,舰长!我的舰长!</p>
我们的险恶航程已经告终,</p>
我们的船已安渡惊涛骇浪,</p>
我们寻求的奖赏已赢得手中。</p>
可是,心啊,心啊,心啊!</p>
哦,纷乱的纸笔洒落一地,</p>
在甲板上,那里曾躺过我亲爱的舰长,</p>
他已终战,他已退伍,他已凋零。</p>
(3)</p>
哦,舰长,我的舰长!</p>
请告诉我,如何才能更像一个人,</p>
请告诉我,何为人生答卷的答案,</p>
请告诉我,怎么杀出世界的重围,</p>
请告诉我,如何拿到人生的录取通知书。</p>
我在盖伦小船上,</p>
看到的是家长殷殷期待的目光,</p>
我在前无畏舰上,</p>
听到的是老师孜孜不倦的训诫,</p>
我在大和巨舰上,</p>
见证的是学校紧紧追逐的升学率。</p>
他们用着训斥与眼泪告诉我:</p>
‘前面的路不像我的想象,</p>