陈麟风正在台下饶有兴致的听着台上大佬的高谈阔论。</p>
目前讲话的这位大佬,是前面提到过的华国文学翻译会的成员,庆应大学的关根谦教授,他正在介绍目前霓虹国内关于华国文学的一些翻译现状。</p>
他先是肯定了霓虹国内一些研究者包括翻译者的努力。</p>
然后话头一转。讲起了霓虹出版界对于纯文学倾向的忌讳。</p>
特别提到了一位著名的作家,在报纸上发布的看法,</p>
“在华国文学作品中,我从来都看不到如欧美那样讲述现代、畅想未来的作品。</p>
然而我十分不认可这种说法,这样的话相当于把自己处于一个居高临下的观望地位。”</p>
陈麟风听到这话一点也不觉得奇怪。</p>
霓虹虽然已经失去了10年,接下来还会失去20年、30年,但是现在两国的经济实力差距还是比较明显的。</p>
霓虹国内的作者看待他国,呈俯视的态度,再正常不过。</p>
反倒是台上的这位教授,能指出这一点,比较难得。</p>
他作为重生之人,一点也不急,只需要等待接下来华国狂飙突进的二十年就好了,届时,地位自然反转。</p>
陈麟风正听的入神,却突然感觉后背有人拍自己,是赵长田。</p>
“你先跟我出来,有好事找你。”</p>
陈麟风走出大厅,问道,“赵主编,发生什么事了。”</p>
“今天有几家霓虹的大出版社联系我了,”</p>
赵长田话语难掩激动,“你的书被看中了,这几天团里都急坏了,终于有大社下场了。”</p>
陈麟风还能保持平静,“都有哪几家看中了我的小说?”</p>
“一桥出版集团、音羽集团、角川集团都有人联系。”</p>
赵主编看陈麟风有些懵懂,遂解释道,“一桥出版集团联络的是他旗下的集英社,</p>
音羽集团的是讲谈社,</p>
角川方面出面的是角川书店的分公司enterbrain。</p>
现在他们正在会议室那等着呢。”</p>
这下就听明白了。</p>
集英社、讲谈社和角川书店都是前世耳熟能详的名字,陈麟风感到有些惊喜。</p>
“事不宜迟,咱们赶快过去吧。”</p>
会议室里成主编也在,作为这次交流团带队的人,这些天对于交流取得的成果着实是不满意。</p>
听说霓虹的三大出版社有意引进萌芽社出版的小说,急忙过来帮着站场,也顾不得这是其他杂志社的事了。</p>
陈麟风到达会议室,双方落座,了解到更具体的情况,这才知道,三家出版社为什么看中了他的小说。</p>
原来还是他新书插图的功劳,他来时带了几本样书,手里最后只留下一本,其他都送了出去。</p>
霓虹方面配备的翻译小哥也被送了一本。</p>
打工人谁乐意给自己加班,本来是要将书塞书架吃灰的。</p>
但他被插图精美又新颖的画风所吸引,就想看看内容怎样。</p>
作为专业翻译,翻译小哥的华文功底是够的,很快就沉浸于剧情中,他从未看过如此新奇的华国小说,一下子就入了迷,这几天简直就是手不释卷。</p>
交流会的翻译本就是出版社方面派出的,他察觉到这本小说可能符合出版社的要求,就向交流会的上级进行了汇报。</p>
结果一下子,作为组织者的三家大出版社都知道了。</p></div>